الرئيسية / عربي ودولي..Arabisch en internationaal / قنصلية المغرب في Marokko consulaat in أمستردام

قنصلية المغرب في Marokko consulaat in أمستردام

قنصلية المغرب في Marokko consulaat in
أمستردام
Consulat Maroc à Marokko consulaat in
Amsterdam Amsterdam

Mission diplomatique du Maroc à Pays Bas
Le consulat Maroc ne est pas la seule mission diplomatique
dresse:
Consulat Maroc à Amsterdam
Moroccan Consulate General in Amsterdam, the Netherlands Vondelstraat 65 / 67 1054 GK Amsterdam Netherlands
Téléphone:
(+31) (20) 618 1786 (+31) (20) 412 4432
Les ambassades et consulats jouent aussi un rôle important dans le développement, les affaires culturelles et les relations avec la presse.

Iedere Marokkaanse onderdaan die in het buitenland gevestigd of geboren is, ongeacht zijn/haar geslacht, leeftijd en gezinssituatie, dient zich te laten inschrijven bij de Marokkaanse Consulaire diensten van zijn/haar woonplaats. Deze inschrijving wordt “consulaire inschrijving” genoemd.
Hierdoor kunnen de consulaire diensten nuttige informatie verstrekken aan Marokkanen in het buitenland, hulp en assistentie bieden en contact met hen of hun familieleden op nemen, wanneer dat nodig is of in geval van nood.
Alleen geregistreerde personen komen in aanmerking voor consulaire diensten zoals het verkrijgen van de Marokkaanse ID-kaart (CNIE), het biometrische paspoort (PB), enz.
Bij een consulaire registratie ontvangt men een inschrijvingsbewijs.
De aanwezigheid van de betrokken persoon is verplicht.
Paspoort (origineel + fotokopie) of CNIE- ontvangstbewijs (origineel + fotokopie) voor volwassenen ouder dan 18 jaar en minderjarigen ouder dan 12 jaar in het bezit van CNIE of CNIE ontvangstbewijs ;
Minderjarigen die geen CNIE of CNIE-ontvangstbewijs hebben, dienen een kopie van het Marokkaanse trouwboekje of het boekje van de burgerlijke stand te overleggen, of een uittreksel van de geboorteakte die minder dan een jaar oud is;
Een minderjarige jonger dan 18 jaar moet worden vergezeld of gemachtigd door zijn wettelijke vertegenwoordiger;
Geldig bewijs van verblijf (verblijfsvergunning, verblijfskaart, visum voor lang verblijf, visum of studievergunning, werkvergunning, buitenlandse identiteitskaart of buitenlands paspoort), of elk officieel document in plaats daarvan dat het adres van betrokkene vermeldt;
Als het document dat het regulier verblijf rechtvaardigt niet het huidige adres vermeldt, dient betrokkene een adresbewijs te overleggen (woonplaatsbewijs, huurcontract, water-, elektriciteit- of vaste telefoonrekening of een bewijs van huisvesting, gelegaliseerd door de consulaire diensten of de lokale autoriteiten). De minderjarige die geen bewijs van adres op zijn/haar naam heeft, dient een fotokopie van de identiteitskaart van zijn voogd (vader, moeder of wettelijke voogd) te overleggen, evenals zijn adresbewijs;
Twee kleurenpasfoto’s op een witte of blauwe achtergrond (4 x 3 cm);
Verplichte aanwezigheid van de betrokkene;
Schoolverklaring voor minderjarigen (optioneel);
De inschrijving van stagiairs en zaken waarvan de regularisatie van de verblijfssituatie nog in behandeling is wordt beoordeeld door het Afdelingshoofd.

Tout ressortissant marocain établi ou né à l’étranger, indépendamment de son sexe, de son âge et de sa situation familiale, doit s’inscrire auprès des services consulaires marocains dont relève son lieu de résidence. Cette opération d’inscription est dite « Immatriculation Consulaire ».
L’immatriculation permet aux services consulaires de communiquer aux MRE des informations utiles, leur apporter secours et assistance et de les contacter, ou contacter leurs proches en cas de besoin ou d’urgence.
Seules les personnes immatriculées peuvent bénéficier des prestations consulaires, tels que l’établissement de la CNIE, du Passeport biométrique (PB), etc…
L’immatriculation consulaire donne lieu à la délivrance d’une attestation d’immatriculation.
La présence de l’intéressé (e) est obligatoire.

عن editor

شاهد أيضاً

هل يمكن لمشروع فيلم بعد الإنتاج أن يستفيد أكثر من مرة واحدة من الدعم؟

عبد الرحيم الفقير الادريسي يوقع الصفحة السينمائية ***************************************************** لا يمكن لمشروع فيلم أو لفيلم بعد …

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *